Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 27 post 18
ਕੂੜਾ ਰੰਗੁ ਕਸੁੰਭ ਕਾ ਬਿਨਸਿ ਜਾਇ ਦੁਖੁ ਰੋਇ ॥
Koorraa Rang Kasunbh Kaa Binas Jaae Dhukh Roe ||
कूड़ा रंगु कसु्मभ का बिनसि जाइ दुखु रोइ ॥
The color of the world is false and weak; when it washes away, people cry out in pain.
ਜਿਸੁ ਅੰਦਰਿ ਨਾਮ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਹੈ ਓਹੁ ਸਦਾ ਸਦਾ ਥਿਰੁ ਹੋਇ ॥੩॥
Jis Andhar Naam Pragaas Hai Ouhu Sadhaa Sadhaa Thhir Hoe ||3||
जिसु अंदरि नाम प्रगासु है ओहु सदा सदा थिरु होइ ॥३॥
Those who have the Radiant Light of the Naam within, become steady and stable, forever and ever. ||3||
1158-1159 ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮ: ੩) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੨੭ ਪੰ. ੧੯
Sri Raag Guru Amar Das