Sri Guru Granth Sahib Ji Arth Ang 54 post 4
ਪ੍ਰਿਅ ਕੀ ਚੇਰੀ ਕਾਂਢੀਐ ਲਾਲੀ ਮਾਨੈ ਨਾਉ ॥
Pria Kee Chaeree Kaandteeai Laalee Maanai Naao ||
प्रिअ की चेरी कांढीऐ लाली मानै नाउ ॥
She is said to be the hand-maiden of her Beloved Lord; His sweetheart surrenders to His Name.
ਸਾਚੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨ ਤੁਟਈ ਸਾਚੇ ਮੇਲਿ ਮਿਲਾਉ ॥
Saachee Preeth N Thuttee Saachae Mael Milaao ||
साची प्रीति न तुटई साचे मेलि मिलाउ ॥
True Love is never broken; she is united in Union with the True One.
ਸਬਦਿ ਰਤੀ ਮਨੁ ਵੇਧਿਆ ਹਉ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਾਉ ॥੩॥
Sabadh Rathee Man Vaedhhiaa Ho Sadh Balihaarai Jaao ||3||
सबदि रती मनु वेधिआ हउ सद बलिहारै जाउ ॥३॥
Attuned to the Word of the Shabad, her mind is pierced through. I am forever a sacrifice to Him. ||3||
ਸਿਰੀਰਾਗੁ (ਮਃ ੧) ਅਸਟ. (੨) ੩:੩ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ : ਅੰਗ ੫੪ ਪੰ. ੫
Sri Raag Guru Nanak Dev